Sabicasovo Cikánské flamenco
Billie Holiday: A fine romance, with no kisses. A fine romance, my friend, this is…
Co se Mozarta týče, máte-li rádi k četbě hudební podkres, doporučuju pustit si k závěru fanfikce (zhruba tak od sněhového zaklínadla) pro prohloubení zážitku Lacrimosu...
Mansfieldské panství napsala Jane Austenová a mimochodem právě v něm vystupuje postava paní Norrisové.
V kárném táboře je povídka od Franze Kafky
Chladnokrevně napsal Truman Capote
Katova píseň je od Normana Mailera
Malá Dorritka od Charlese Dickense
Souostroví Gulag od Alexandra Solženicyna
Vězeň beze jména, cela bez čísla jsou vzpomínky argentinského novináře Jacobo Timermana na mučení a věznění z konce sedmdesátých let, česky nevyšly.
Ani Báječný gay sex v češtině nevyšel (z Amazonu se ovšem objednat dá, třetí rozšířené vydání ;-)), existuje ale například Kámasútra pro gaye.
Počínání dítěte v kořeni mandragory z básně Johna Donnea nepřipadá matoucí jen Severusovi, a ona báseň není jen o nevěře, jak ji interpretuje Sirius.
Nepřekonatelná kniha o růžích je The Ultimate Rosebook.
Věže mlčení jsou The Towers of Silence od Paula Scotta.
Praktická příručka o kočkách od T. S. Eliota
Anatomie melancholie od Roberta Burtona
Bryn Myrddin, čili velšsky Merlinův kopec, je místo v jižním Walesu, kde Nimue uvěznila Merlina v jeskyni.
Costa del Sol leží na pobřeží Středozemního moře, v Anadalusii.
Giant's Causeway jsou čědičové útvary v Severním Irsku opředené legendami.
La Serenissima je prostě italské pojmenování Benátské republiky, La strega znamená čarodějka.
Claddagh je pobřežní oblast města Galway na západě Irska, původně rybářská vesnice, světově proslulá Claddažskými prstýnky.
Recept na špagety alla puttanesca.
Vdolečky se šlehačkou a marmeládičkou jsou ve skutečnosti tradiční Scones with Clotted Cream.
Zapékané hovězí s ledvinkami je starý dobrý Steak and Kidney Pie.
A recepty na Siriusova oblíbená orientální jídla: palak panýr, kuřecí tikka masala, knedlíčky dim sum, vepřové šumai, krevety se solí a pepřem.